Автор Линдгрен Астрид. Страница 7
В Сумеречной Стране
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 498
- Дата добавления:
- 2015-07-13
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд.
Томтен и Лис
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 497
- Дата добавления:
- 2020-04-30
По мотивам одноименного стихотворения Карла-Эрика Форслунда.
Нет в лесу никаких разбойников
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 474
- Дата добавления:
- 2015-07-21
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд.
Принцесса, не желавшая играть в куклы (Принцесса, которая не хотела играть) (Другой перевод)
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 473
- Дата добавления:
- 2015-04-27
Мирабель (Сказка)
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Сказки
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 448
- Дата добавления:
- 2020-04-25
Для чтения родителями детям.
Южный Луг
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 448
- Дата добавления:
- 2015-07-21
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд.
Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.
Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов.
Спокойной ночи, господин бродяга!
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 444
- Дата добавления:
- 2015-07-21
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Ингрид Ван-Нюмен.
Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.
Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов.
Стук-постук
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 436
- Дата добавления:
- 2015-04-27
Смоландский тореадор
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 1
- Просмотров:
- 434
- Дата добавления:
- 2015-07-21
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Ингрид Ван-Нюмен.
Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.
Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов.
Пиппи Длинныйчулок на острове Куррекурредутов
- Автор:
- Линдгрен Астрид
- Жанр:
- Детская проза
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 430
- Дата добавления:
- 2015-07-20
Как говорит пословица, не было бы счастья, да несчастье помогло. Томми и Аннику корь уложила в постель на целых две недели, но зато родители отпустили их в плавание на шхуне «Попрыгунья» вместе с Пеппи и ее отцом Эфроимом, негритянским королем. Итак, прощай, строгая фрекен Розенблюм — и здравствуй, солнечный остров Куррекурредутов!

